’est si bon… Pour la première fois, depuis cinq jours, une voix n’irrite pas mon chagrin… ’est une limousine fermée… Le sucre se caramélise instantanément, enveloppant le jambon d’une couche dorée et appétissante, qui ajoute une saveur très appréciable à la saveur propre du jambon. Un ordre au chauffeur, en moins d’une heure vous serez arrivée. Quelque chose de plus singulier encore que le grand âge de l’Indien et du Nègre, était le fait de leur association pendant près d’un siècle, et de leur union intime dans toutes les aventures de leur longue amitié. » – Je ne connais pas assez la ville de Bath, continuai-je d’un ton assez indifférent, pour trouver sur un sujet qui m’occupe si cruellement des informations exactes. Sous réserve de vérification des informations présentes sur l’emballage alimentaire, le produit « Tagliatelles aux truffes blanches d’été et champignons de paris » de la marque « Picard » est compatible avec un régime alimentaire végétarien, pauvre en sucres
45 cuisiniers, 20 serveurs : au Noma, pas de temps mort, les plats s’enchaînent dans un ballet bien rôdé. Voilà exactement quel sera mon bénéfice ; je ne demande et n’espère pas autre chose ! Voilà, Jessie, voilà… Et tant mieux si une mauvaise métaphore vous a permis d’aller jusqu’au fond de ma pensée ! Jessie, je vous conseille de tout mon cœur d’accepter mon offre… Avez-vous jamais ramassé, Jessie, un oiseau saignant dans l’œil duquel la vie subsiste encore ?… On le ranime dans la maison petit à petit ; les forces reviennent, les plumes se reforment sur les cicatrices !… Il faut laisser libre, dans une chambre, ce malade sauvage qui se remet à penser à l’azur… Un beau jour, quand on juge que l’heure est venue, on ouvre la fenêtre… Alors, avec un grand cri, l’oiseau s’envole, sans même se retourner vers la maison ni les êtres qui l’ont aidé… On le regarde partir en souriant. L’espoir en la vie ! Je me retire sur l’espoir de voir mon offre accueillie… Oui, tricolore, mon vieux, répliqua Praline, dans la bouche de laquelle le mot vieux allait prendre une signification venimeuse et mortelle
Fait sur bouff, bouffer. D’une interjection bouff, produite au moyen du gonflement des joues. 2. Gonfler, enfler. Une dame à sa tailleuse : Tâchez voir moyen de bien faire bouffer mon postiche. « Allons, mes petits enfants, dit la sainte Vierge compatissante, vous devez être bien las, asseyez-vous ! Vous croyez que mes projets sont simples et se réduisent à des proportions concises. Je me suis aſſuré que dans un excellent terrain, & avec une attention suivie, on pourroit régénérer, par ces différentes voies, toutes les variétés de pommes de terre que j’ai décrites ; mais c’eſt particulièrement ſur la groſſe-blanche tachée de rouge, que mes expériences ont eu un ſuccès complet, parce que, comme je l’ai déja dit plus d’une fois, elle peut, par la vigueur de ſa conſtitution, braver les inconvéniens du ſol de la saiſon, & toutes les mutilations. Nos pères paraissent avoir beaucoup redouté de désigner le Diable par son nom, comme si l’on eût craint d’attirer son attention. BOUILLI, s. m. – Quiconque a reçu des leçons de bon genre sait assez que l’on ne doit jamais dire : Voulez-vous du bouilli ? Puis l’Acad. dit proprement : « Bouilli, viande cuite dans un pot, dans une marmite
Le deuxième avait conçu le projet d’assassiner Maurice pour venger son père, et avait communiqué son dessein à René qui, sans l’approuver, n’avait cependant pas voulu le dénoncer. Surtout si cet écoulement est bref et ne se répète pas souvent. A 15 km de l’A89, la situation est idéale pour faire 1 étape sur la route des vacances. Le Chevrefeuille est une jolie ferme du 18ème siècle offrant un confort moderne au charme traditionnel. La recette est très simple et permet d’obtenir des truffes onctueuses à l’intérieur et croquantes à l’extérieur. Cette année Noël a été très très chocolaté avec : des roses des sables, des chocolats faits maison, des petits sablés à la pâte à tartiner et bien sûr des truffes noire lisse. LÉOPOLD (Guill. de), poëte suédois, né à Stockholm en 1766, mort en 1829, fut bibliothécaire d’Upsal, entra en 1786 à l’Académie suédoise, devint en 1788 secrétaire particulier du roi Gustave III, fut fait conseiller de chancellerie en 1799, et secrétaire d’État en 1818. Il chanta dans de belles odes les exploits de ses compatriotes (la Victoire d’Hogland, le Combat naval de Frederickshamn, etc.), et fit plusieurs tragédies, dont deux Oden et Virginia, ont été traduites dans les Chefs-d’œuvres des Théâtres étrangers
Mon Dieu, madame la maréchale, j’ai possédé autrefois un assez joli talent sur le flageolet, sur la flûte et sur la guitare ; choisissez celui de ces trois instruments sur lequel j’aurai à me faire entendre. Ayant été, à ce qu’il paraît, mal accueillis de leurs compatriotes, lorsqu’ils se sont fait entendre d’eux pour la première fois, Dreyschock et Pischek ont résolu de ne jamais, à l’avenir, exposer leur talent à l’appréciation ou à la dépréciation des Bohêmes. Mais, comme il y a près de vingt-cinq ans que je n’ai touché ni l’un, ni les autres, je dois vous prévenir que j’en jouerai fort mal. Puis cette basse écrite, c’étaient des commentaires sans fin, des pourquoi, des comment, des étonnements et des ravissements qui m’avaient fort diverti la première fois, mais qui, à la seconde et à la troisième, me firent maudire de bon cœur le peu de notions de mon brave courrier en musique et en langue française